טָרַף
TWOT Reference: 827
טָרַף ṭâraph, taw-raf'; a primitive root; to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels):—catch, × without doubt, feed, ravin, rend in pieces, × surely, tear (in pieces).
The KJV translates Strong's H2963 in the following manner: tear (6x), tear in pieces (6x), ravening (3x), catch (2x), doubt (1x), feed (1x), rent in pieces (1x), prey (1x), ravin (1x), surely (1x), not translated (1x), torn (1x).
-
to tear, rend, pluck
-
(Qal) to tear, rend
-
(Niphal) to be torn in pieces
-
(Poal) to be torn in pieces
-
(Hiphil) to provide food
-
Qal Perfect טָרַף Job 16:9; טָרָ֑ף Hosea 6:1, etc.; Imperfect יִטְרֹף Psalm 7:3; וַיִּטְרֹף Amos 1:11 (but see below); יִטְרָ֑ף Genesis 49:27; אֶטְרֹף Hosea 5:14; Psalm 50:22; Infinitive לִטְרֹף Psalm 17:12; Participle active טֹרֵף Job 18:4, etc.; — tear rend, of wild beasts, Genesis 37:33 (J), Genesis 44:28 (J; infinitive absolute with Punic which see), Exodus 22:12 (J E; infinitive absolute with Niph. which see). Elsewhere only in simile and metaphor; simile of Gad's fierceness Deuteronomy 33:20 (like a lioness, poem); so of Benjamin Genesis 49:27 (as a wolf, poem); of the remnant of Jacob, like a young lion among sheep, רָמַס וְטָרַף Micah 5:7; of the wicked, Psalm 17:12 (lion), Psalm 7:3 object נַפְשִׁי (like a lion); Psalm 22:14 psalmist's foes like lion (|| שֹׁאֵג); Ezekiel 22:25 (טֹרֵף טָ֑רֶף), princes like wolves Ezekiel 22:27 (id.); metaphor of Israel's princes, like young lion Ezekiel 19:3, 6 (with טֶרֶף accusative of congnate meaning with verb); of Nineveh's king Nahum 2:13 (as lion); of God's treatment of the wicked Hosea 5:14 (like a lion), Psalm 50:22; subject wrath of God (אַף) conceived as assailing Job, Job 16:9 his wrath teareth and persecuteth me; compare וְיִרְפָּאֵנוּ טָרָ֖ף Hosea 6:1 subject י׳ (|| יַךְ וְיַחְבְּשֵׁנוּ; on tenses see Dr§ 84 β; 171, 174 n. 1); subject anger of Edom (absolute) Amos 1:11, but read perhaps וַיִּטֹּר for וַיִּטְרֹף and he kept his anger perpetually, so Ol on Psalm 103:9 We; בְּאַפּוֹ נַפְשׁוֹ טֹרֵף, said of Job by Bildad Job 18:4.
Niph. Imperfect of animal torn (by wild beasts) טָרֹף יִטָּרֵף Exodus 22:12 (JE); יִטָּרֵף also in prediction of judgment on people of Jerusalem Jeremiah 5:6.
Pu. Perfect טָרֹף טֹרַף יוֺסֵף Genesis 37:33 (J) Joseph has certainly been torn in pieces; compare טֹרָ֑ף ט׳ Genesis 44:28 (J).
Hiph. Imperative masculine singular suffix, note especially 2nd accusative לֶחֶם, הַטְרִפֵנִי לָחֶם חֻקִּי Proverbs 30:8 let me devour my appointed bread (of men, late; compare טֶרֶף Proverbs 31:15, and Psalm 111:5; Malachi 3:10).
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
References
Genesis
Genesis 37:33; Genesis 37:33; Genesis 44:28; Genesis 44:28; Genesis 49:27; Genesis 49:27
Exodus
Deuteronomy
Job
Job 16:9; Job 16:9; Job 18:4; Job 18:4
Psalms
Psalms 7:3; Psalms 7:3; Psalms 17:12; Psalms 17:12; Psalms 22:14; Psalms 50:22; Psalms 50:22; Psalms 103:9; Psalms 111:5
Proverbs
Jeremiah
Ezekiel
Ezekiel 19:3; Ezekiel 19:6; Ezekiel 22:25; Ezekiel 22:27
Hosea
Hosea 5:14; Hosea 5:14; Hosea 6:1; Hosea 6:1
Amos
Micah
Nahum
Malachi
Concordance Results Shown Using the KJV
Strong's Number H2963 matches the Hebrew טָרַף (ṭārap̄),
which occurs 25 times in 22 verses
in the WLC Hebrew.
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Tools
Bible Commentary