καμμύω, a form which passed over from the epic (cf.
Homer batrach. 191) and common language (
Apoll. Dysc. synt. 323, 22; 326, 9) into the Alexandrian and decaying Greek; condemned by Phryn. (as below); derived by syncope and assimilation from
καταμύω (which the earlier and more elegant Greeks use) (cf.
καμμέν,
καμμονη,
κάμμορος, from
κατά μέν,
καταμονη,
καταμορος, cf. Alexander
Buttmann (1873) Gram. § 117, 2 Anm. 2; Ausf. Gram. ii., p. 373; Fischer, De vitiis lexamples N. T., p. 678f; Sturz, De dial. Maced. etc., p. 173f;
Lob. ad Phryn., p. 339f; Schäfer ad Lamb. Bos, p. 368; (cf.
Buttmann, 62 (55);
Winer's Grammar, 24, 46)): 1 aorist
ἐκάμμυσα;
to shut the eyes, close the eyes: often with
τούς ὀφθαλμούς added; so
Matthew 13:15 and Acts 28:27 (from the Sept. Isaiah 6:10, for הָשַׁע, i. e. to besmear), in both passages the phrase designates the inflexible pertinacity and obstinacy of the Jews in their opposition to the gospel. (Isaiah 29:10; Lamentations 3:43; καμμύειν τό τῆς ψυχῆς ὄμμα, Philo de somn. i. § 26.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's
- Isaiah
-
6:10; 29:10
- Lamentations
-
3:43
- Matthew
-
13:15
- Acts
-
28:27