STRONGS G4932:
συντέμνω; perfect passive participle
συντετμημενος; from
Aeschylus and
Herodotus down;
1. to cut to pieces (cf.
σύν, II. 3).
2. to cut short; metaphorically,
to despatch briefly, execute or finish quickly; to hasten (
συντέμνειν namely,
τήν ὁδόν, to take a short cut, go the shortest way,
Herodotus 7, 123; namely,
τόν λόγον, to speak briefly,
Euripides, Tro. 441;
τάς ἀποκρισεις, to abridge, sum up,
Plato, Prot., p. 334 d.;
ἐν βραχεῖ πολλούς λόγους,
Aristophanes Thesm. 178):
λόγον (which see I. 2 b.
α.), to bring a prophecy or decree speedily to accomplishment,
Romans 9:28;
λόγος συντετμημενος,
a short word, i. e. an expedited prophecy or decree, ibid. (
R G Tr marginal reading in brackets) (both instances from the
Sept. of
Isaiah 10:23); cf. Fritzsche at the passage, vol. ii, p. 350.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's