STRONGS G1689:
ἐμβλέπω [see
ἐν, III. 3]; imperfect
ἐνέβλεπον; 1 aorist
ἐνεβλεψα, participle
ἐμβλέψας;
to turn one's eyes on; look at;
1. properly: with the accusative
Mark 8:25, (Anth. 11, 3;
Sept. Judges 16:27 [
Alex.]);
τινί (Plato, rep. 10, 608 d.; Polybius 15, 28, 3, and elsewhere),
Matthew 19:26;
Mark 10:21,
27;
Mark 14:67;
Luke 20:17;
Luke 22:61;
John 1:36,
42 (43), (in all these passages
ἐμβλέψας αὐτῷ or
αὐτοῖς λέγει or
εἶπεν, cf. Xenophon, Cyril 1, 3, 2
ἐμβλέπων αὐτῷ ἔλεγεν).
εἰς τ.
οὐρανόν,
Acts 1:11 R G L, (
εἰς τ γῆν,
Isaiah 5:30;
Isaiah 8:22;
εἰς ὀφθαλμόν, Plato, Alc. 1, p. 132 e.). Absol.,
οὐκ ἐνέβλεπον, I beheld not,
i. e. the power of looking upon (namely, surrounding objects) was taken away from me,
Acts 22:11 [Tr marginal reading WH marginal reading
ἔβλεπ.], (
2 Chronicles 20:24 [
Ald.]; Xenophon, mem. 3, 11, 10).
2. figuratively,
to look at with the mind, to consider:
Matthew 6:26, (
Isaiah 51:1f; Sir. 2:10; Sir. 36:15 (Sirach 33:15); with the accusative only,
Isaiah 5:12; with the dative, 2 Macc. 12:45).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's