STRONGS G826:
αὐγάζω: 1 aorist infinitive
αὐγάσαι; (
αὐγή);
1. in Greek writings transitively,
to beam upon, irradiate.
2. in the Bible intransitive,
to be bright, to shine forth:
2 Corinthians 4:4 [L marginal reading Tr marginal reading
καταυγ. see
φωτισμός, b.] (
Leviticus 13:24-28, [etc.]). [Compare:
δι-,
καταυγάζω.]
Related entry:
[
καταυγάζω: 1 aorist infinitive
καταυγάσαι;
to beam down upon; to shine forth, shine brightly: 2 Corinthians 4:4 L marginal reading Tr marginal reading, where others
αὐγάσαι equivalent to; cf.
φωτισμός, b.; (transitive Wis. 17:5, etc.; intransitive 1 Macc. 6:39; Heliodorus 5, 31).]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's