STRONGS G5604:
ὠδίν (
1 Thessalonians 5:3;
Isaiah 37:3) for
ὠδίς (the earlier form; cf.
Winer's Grammar, § 9, 2 e. N. 1),
ὠδινος,
ἡ, from
Homer, Iliad 11,271 down,
the pain of childbirth, travail-pain, birth-pang:
1 Thessalonians 5:3; plural
ὠδῖνες ((
pangs, throes, R. V. travail); German
Wehen), equivalent to intolerable anguish, in reference to the dire calamities which the Jews supposed would precede the advent of the Messiah, and which were called
הַמָּשִׁיחַ חֶבְלֵי (see the commentaries (especially Keil) on Matthew, the passage cited),
Matthew 24:8;
Mark 13:8 (9);
ὠδῖνες θανάτου (
Tr marginal reading
ᾅδου), the pangs of death,
Acts 2:24, after the
Sept. who translated the words
מָוֶת חֶבְלֵי by
ὠδῖνες θανάτου, deriving the word
חֶבְלֵי not, as they ought, from
חֶבֶל, i. e.
σχοινίον 'cord', but from
חֵבֶל,
ὠδίς,
Psalm 17:5 (
Ps. 18:5);
Psalm 114:3 (
Ps. 116:3);
2 Samuel 22:6.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's