Lexicon :: Strong's G4355 - proslambanō

προσλαμβάνω
Transliteration
proslambanō (Key)
Pronunciation
pros-lam-ban'-o
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 4:15,495

Strong’s Definitions

προσλαμβάνω proslambánō, pros-lam-ban'-o; from G4314 and G2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):—receive, take (unto).


KJV Translation Count — Total: 14x

The KJV translates Strong's G4355 in the following manner: receive (7x), take (5x), take unto (2x).

KJV Translation Count — Total: 14x
The KJV translates Strong's G4355 in the following manner: receive (7x), take (5x), take unto (2x).
  1. to take to, take in addition, to take to one's self

    1. to take as one's companion

    2. to take by the hand in order to lead aside

    3. to take or receive into one's home, with the collateral idea of kindness

    4. to receive, i.e. grant one access to one's heart

      1. to take into friendship and intercourse

    5. to take to one's self, to take: i.e. food

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
προσλαμβάνω proslambánō, pros-lam-ban'-o; from G4314 and G2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):—receive, take (unto).
STRONGS G4355:
προσλαμβάνω: 2 aorist infinitive προσλαβεῖν (Acts 27:34 Rec. see below); middle, present προσλαμβάνομαι; 2 aorist προσελαβομην; from Aeschylus and Herodotus down; to take to, take in addition (cf. πρός, IV. 2); in the N. T. found only in the middle, to take to oneself (cf. Buttmann, § 135, 4): τινα (cf. Buttmann, 160f (140));
a. to take as one's companion (A. V. take one unto one): Acts 17:5; Revelation 18
b. to take by the hand in order to lead aside (A. V. (simply) take): Matthew 16:22; Mark 8:32.
c. to take or (so A. V.) receive into one's home, with the collateral idea of kindness: Philemon 1:12. R G, Philemon 1:17; into shelter, Acts 28:2.
d. to receive, i. e. grant one access to one's heart; to take into friendship and contact: Romans 14:1; Romans 15:7; God and Christ are said προσλάβεσθαι (to have received) those whom, formerly estranged from them, they have reunited to themselves by the blessings of the gospel, Romans 14:3; Romans 15:7; Clement of Rome, 1 Cor. 49, 6 [ET],(cf. Psalm 26:10 (Ps. 27:10); Psalm 64:5 (Ps. 65:5); Psalm 72:24 (Ps. 73:24).
e. to take to oneself, to take: μηδέν (A. V. having taken nothing) i. e. no food, Acts 27:33; τροφῆς (a portion of (A. V. (not R. V.) 'some')) food, cf. Buttmann, 160f (140), Acts 27:36 (in Acts 27:34 G L T Tr WH have restored μεταλαβεῖν (so R. V. (`to take some food')) for προσλαβεῖν).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
26:10; 27:10; 64:5; 65:5; 73:24
Matthew
16:22
Mark
8:32
Acts
17:5; 27:33; 27:34; 27:34; 27:36; 28:2
Romans
14:1; 14:3; 15:7; 15:7
Philemon
1:12; 1:17
Revelation
18
<