Lexicon :: Strong's G4291 - proistēmi

προΐστημι
Transliteration
proistēmi (Key)
Pronunciation
pro-is'-tay-mee
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:700,*

Strong’s Definitions

προΐστημι proḯstēmi, pro-is'-tay-mee; from G4253 and G2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:—maintain, be over, rule.


KJV Translation Count — Total: 8x

The KJV translates Strong's G4291 in the following manner: rule (5x), maintain (2x), be over (1x).

KJV Translation Count — Total: 8x
The KJV translates Strong's G4291 in the following manner: rule (5x), maintain (2x), be over (1x).
  1. to set or place before

    1. to set over

    2. to be over, to superintend, preside over

    3. to be a protector or guardian

      1. to give aid

    4. to care for, give attention to

      1. profess honest occupations

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
προΐστημι proḯstēmi, pro-is'-tay-mee; from G4253 and G2476; to stand before, i.e. (in rank) to preside, or (by implication) to practise:—maintain, be over, rule.
STRONGS G4291:
προΐστημι: 2 aorist infinitive προστῆναι; perfect participle προεστώς; present middle προισταμαι; from Homer, Iliad 4, 156 down;
1. in the transitive tenses to set or place before; to set over.
2. in the perfect pluperfect and 2 aorist active and in the present and imperfect middle
a. to be over, to superintend, preside over (A. V. rule) (so from Herodotus down): 1 Timothy 5:17; with a genitive of the person or thing over which one presides, 1 Thessalonians 5:12; 1 Timothy 3:4f, 12.
b. to be a protector or guardian; to give aid (Euripides, Demosthenes, Aeschines, Polybius): Romans 12:8 ((others with A. V. to rule; cf. Fritzsche at the passage; Stuart, commentary, excurs. xii.)).
c. to care for, give attention to: with a genitive of the thing, καλῶν ἔργων, Titus 3:8, 14; for examples from secular writings see Kypke and Lösner; (some (cf. R. V. marginal reading) would render these two examples profess honest occupations (see ἔργον, 1); but cf. ἔργον, 3, p. 248b middle and Field, Otium Norv. pars iii, at the passage cited).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Romans
12:8
1 Thessalonians
5:12
1 Timothy
3:4; 3:12; 5:17
Titus
3:8; 3:14
<