STRONGS G4238:
πράσσω and (once viz.
Acts 17:7 R G)
πράττω; future
πράξω; 1 aorist
ἔπραξα; perfect
πέπραχά; perfect passive participle
πεπραγμενος; from
Homer down; the
Sept. several times for
עָשָׂה and
פָּעַל;
to do, practise, effect, Latin
agere (but
ποιεῖν to make, Latin
facere; (see
ποιέω, at the end)); i. e.:
1. to exercise, practise, be busy with, carry on:
τά περίεργα,
Acts 19:19;
τά ἰδίᾳ, to mind one's own affairs,
1 Thessalonians 4:11 (
τά ἑαυτοῦ (
Sophocles Electr. 678);
Xenophon, mem. 2, 9, 1;
Plato, Phaedr., p. 247a.;
Demosthenes, p. 150, 21; others); used of performing the duties of an office,
1 Corinthians 9:17.
to undertake to do, μηδέν προπετές,
Acts 19:36.
2. to accomplish, to perform:
πεπραγμένον ἐστιν, has been accomplished,
has taken place, Acts 26:26;
εἴτε ἀγαθόν,
εἴτε κακόν,
2 Corinthians 5:10;
ἀγαθόν ἤ φαῦλον (
κακόν),
Romans 9:11 (
δίκαια ἤ ἄδικα,
Plato, Apology, p. 28 b.);
ἄξια τῆς μετανοίας ἔργα,
Acts 26:20; add,
Romans 7:15,
19;
Philippians 4:9;
μόνον, to do, i. e. keep the law,
Romans 2:25; of unworthy acts,
to commit, perpetrate (less frequent so in Greek writings, as
πολλά καί ἀνόσια,
Xenophon, symp. 8, 22; with them
ποιεῖν ((see
Schmidt, Syn., chapter 23, 11, 3; Liddell and Scott, under the word, B.)) is more common in reference to bad conduct; hence,
τούς ἐπισταμένους μέν ἅ δεῖ πράττειν,
ποιοῦντας δέ ταναντια,
Xenophon, mem. 3, 9, 4),
Acts 26:9;
2 Corinthians 12:21;
τό ἔργον τοῦτο,
this (criminal) deed, 1 Corinthians 5:2 T WH Tr marginal reading; add,
Luke 22:23;
Acts 3:17;
Acts 5:35;
Romans 7:19;
τά τοιαῦτα, such nameless iniquities,
Romans 1:32 (where
ποιεῖν and
πράσσειν are used indiscriminately (but cf. Meyer));
Romans 2:1-3;
Galatians 5:21; (
φαῦλα,
John 3:20;
John 5:29;
τί ἄξιον θανάτου,
Luke 23:15;
Acts 25:11,
25;
Acts 26:31;
τό κακόν,
Romans 7:19;
Romans 13:4;
ἄτοπον,
Luke 23:41;
τί τίνι κακόν, to bring evil upon one,
Acts 16:28.
3. to manage public affairs, transact public business (
Xenophon,
Demosthenes,
Plutarch); from this use has come a sense met with from
Pindar,
Aeschylus,
Herodotus down, viz.
to exact tribute, revenue, debts:
Luke 3:13 (here
R. V. extort);
τό ἀργύριον,
Luke 19:23 (so
agere in Latin, cf. the commentators on
Suetonius, Vesp. 1; (cf.
Winer's Grammar, § 42, 1 a.)).
4. intransitive,
to act (see
εὖ, p. 256a):
ἀπέναντι τίνος, contrary to a thing,
Acts 17:7.
5. from
Aeschylus and
Herodotus down reflexively, me habere:
τί πράσσω, how I do, the state of my affairs,
Ephesians 6:21;
εὖ πράξετε (see
εὖ),
Acts 15:29 (cf.
Buttmann, 300 (258)).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's