STRONGS G3868:
παραιτέομαι,
παραιτοῦμαι, imperative present
παραιτοῦ; (imperfect 3 person plural
παρῃτοῦντο,
Mark 15:6 T WH Tr marginal reading, where others
ὅνπερ ᾐτοῦντο (which see)); 1 aorist
παρητησαμην; perfect passive participle
παρητημενος with a passive significance; from
Aeschylus and
Pindar down;
1. properly,
to ask alongside (
παρά (IV. 1)),
beg to have near one; to obtain by entreaty; to beg from, to ask for, supplicate: (
Mark 15:6 (see above)).
2. to avert (
παρά aside (see
παρά, IV. 1))
by entreaty or seek to avert, to deprecate;
a. properly, followed by
μή and an accusative with an infinitive (
to intreat that... not),
Hebrews 12:19 (
Thucydides 5, 63); cf.
Winers Grammar, 604 (561); (
Buttmann, § 148,13).
b. equivalent to
to refuse, decline:
τό ἀποθανεῖν,
Acts 25:11 (
θανεῖν οὐ παραιτοῦμαι,
Josephus, de vita sua29).
c. equivalent to
to shun, avoid:
τί,
1 Timothy 4:7;
2 Timothy 2:23;
τινα,
1 Timothy 5:11;
Titus 3:10; equivalent to
to refuse, reject, Hebrews 12:25.
d. to avert displeasure by entreaty, i. e.
to beg pardon, crave indulgence, to excuse:
ἔχε με παρῃτημένον (see
ἔχω, I. 1 f.),
Luke 14:18f (of one excusing himself for not accepting an invitation to a feast,
Josephus, Antiquities 7, 8, 9).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's