Lexicon :: Strong's G3700 - optanomai

ὀπτάνομαι
Transliteration
optanomai (Key)
Pronunciation
op-tan'-om-ahee
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}, which is used for it in certain tenses, and both as alternate of ὁράω (G3708)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:315,706

Strong’s Definitions

ὀπτάνομαι optánomai, op-tan'-om-ahee; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ὄπτομαι óptomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of G3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while G2300, and still more emphatically its intensive G2334, signifies an earnest but more continued inspection; and G4648 a watching from a distance):—appear, look, see, shew self.


KJV Translation Count — Total: 58x

The KJV translates Strong's G3700 in the following manner: see (37x), appear (17x), look (2x), show (one's) self (1x), being seen (1x).

KJV Translation Count — Total: 58x
The KJV translates Strong's G3700 in the following manner: see (37x), appear (17x), look (2x), show (one's) self (1x), being seen (1x).
  1. to look at, behold

  2. to allow one's self to be seen, to appear

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὀπτάνομαι optánomai, op-tan'-om-ahee; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ὄπτομαι óptomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of G3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while G2300, and still more emphatically its intensive G2334, signifies an earnest but more continued inspection; and G4648 a watching from a distance):—appear, look, see, shew self.
STRONGS G3700:
ὀπτάνω (ὈΠΤΩ): to look at, behold; middle present participle ὀπτανόμενος; to allow oneself to be seen, to appear: τίνι, Acts 1:3. (1 Kings 8:8; Tobit 12:19; (Graecus Venetus, Exodus 34:24).)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
34:24
1 Kings
8:8
Acts
1:3
<