STRONGS G3543:
νομίζω; imperfect
ἐνόμιζον; 1 aorist
ἐνομισα; imperfect passive
ἐνομιζομην; (
νόμος); as in Greek authors from
Aeschylus and
Herodotus down;
1. to hold by custom or usage, own as a custom or usage; to follow custom or usage; passive
νομίζεται it is the custom, it is the received usage:
οὗ ἐνομίζετο προσευχή εἶναι, where according to custom was a place of prayer,
Acts 16:13 (but
L T Tr WH read
οὗ ἐνομίζομεν προσευχήν εἶναι,
where we supposed there was, etc.; cf. 2 below), (2 Macc. 14:4).
2. to deem, think, suppose: followed by an infinitive,
Acts 8:20;
1 Corinthians 7:36; followed by an accusative with an infinitive,
Luke 2:44;
Acts 7:25;
Acts 14:19;
Acts 16:(18 (see 1 above)),
Acts 16:27;
Acts 17:29;
1 Corinthians 7:26;
1 Timothy 6:5; followed by
ὅτι,
Matthew 5:17;
Matthew 10:34 (
Winer's Grammar, § 56, 1 b.);
Matthew 20:10;
Acts 21:29;
ὡς ἐνομίζετο, as was accustomed to be supposed,
Luke 3:23. (Synonym: see
ἡγέομαι, at the end.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's