STRONGS G3112:
μακράν (properly, feminine accusative of the adjective
μακρός, namely,
ὁδόν, a long way (
Winers Grammar, 230 (216);
Buttmann, § 131, 12)), adverb, the
Sept. for
רָחוק) (from
Aeschylus down);
far, a great way: absolutely,
ἀπέχειν,
Luke 15:20; of the terminus to which,
far hence, ἐξαποστελῶ σε,
Acts 22:21; with
ἀπό τίνος added,
Matthew 8:30;
Luke 7:6 (
T omits
ἀπό);
John 21:8;
τόν Θεόν...
οὐ μακράν ἀπό ἑνός ἑκάστου ἡμῶν ὑπάρχοντα, i. e. who is near everyone of us by his power and influence (so that we have no need to seek the knowledge of him from without),
Acts 17:27;
οἱ εἰς μακράν (cf.
Winer's Grammar, 415 (387)) those that are afar off, the inhabitants of remote regions, i. e. the Gentiles,
Acts 2:39, cf.
Isaiah 2:2ff;
Zechariah 6:15. metaphorically,
οὐ μακράν εἰ ἀπό τῆς βασιλείας τοῦ Θεοῦ, but little is lacking for thy reception into the kingdom of God, or thou art almost fit to be a citizen in the divine kingdom,
Mark 12:34;
οἱ πότε ὄντες μακράν (opposed to
οἱ ἐγγύς), of heathen (on the sense, see
ἐγγύς, 1 b.),
Ephesians 2:13; also
οἱ μακράν,
Ephesians 2:17.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's