STRONGS G2578:
κάμπτω; future
καμψω; 1 aorist
ἐκαμψα;
a. to bend, bow:
τό γόνυ (and
τά γούνατα),
the knee (the knees), used by
Homer of those taking a seat or sitting down to rest (Iliad 7, 118; 19, 72); in Biblical Greek with the dative of person
to one i. e. in honor of one, in religious veneration; used of worshippers:
Romans 11:4 and
1 Kings 19:18 (where for
כָּרַע followed by
לְ);
πρός τινα, toward (unto) one,
Ephesians 3:14.
b. reflexively,
to bow oneself:
κάμψει πᾶν γόνυ ἐμοί, shall bow to me (in honor), i. e. everyone shall worship me,
Romans 14:11 (from
Isaiah 45:23);
ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ, in devout recognition of the name (of
κύριος) which Jesus received from God,
Philippians 2:10 (cf.
Winers Grammar, 390 (365);
Lightfoot, Meyer, in the place cited; also
ὄνομα, especially sub at the end. Compare:
ἀνακάμπτω,
συγκάμπτω).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's