STRONGS G1696:
ἐμμένω [
Tdf. ἐνμένω,
Acts 14:22; see
ἐν, III. 3]; 1 aorist
ἐνέμεινα; from Aeschylus and Herodotus down; (Augustine,
immaneo),
to remain in, continue;
a. properly, in a place:
ἔν τινι,
Acts 28:30 T Tr WH.
b. to persevere in anything, a state of mind, etc.;
to hold fast, be true to, abide by, keep:
τῇ πίστει,
Acts 14:22 (
νόμῳ,
ὅρκοις, etc. in the Greek writings);
ἔν τινι (more rarely so in the classics, as
ἐν ταῖς σπονδαῖς, Thucydides 4, 118;
ἐν τῇ πίστει, Polybius 3, 70, 4):
ἐν [so R G only]
τοῖς γεγραμμένοις,
Galatians 3:10 from
Deuteronomy 27:26;
ἐν τῇ διαθήκη,
Hebrews 8:9 from Jeremiah 38:32 (
Jer. 31:32). [Cf. Winer's Grammar, § 52, 4, 5.]
Related entry:
[ἐνμένω, see ἐμμένω and under the word ἐν, III. 3.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Thayer's