STRONGS G1458:
													
												
									    		ἐγκαλέω [see 
ἐν, III. 3] 
-ω; future 
ἐγκαλέσω; imperfect 
ἐνεκάλουν; [present passive 
ἐγκαλοῦμαι]; properly, 
to call (something) 
in someone (
ἐν [i. e. probably 
in his case; or possibly, as rooted 
in him]); hence, 
to call to account, bring a charge against, accuse: as in classic Greek followed by the dative of the person [cf. Winer's Grammar, § 30, 9 a.], 
Acts 19:38; 
Acts 23:28, (Sir. 46:19); 
κατά with the genitive of the person 
to come forward as accuser against, bring a charge against: 
Romans 8:33. Passive 
to be accused (cf. Buttmann, § 134, 4 [§ 133, 9; yet cf. Meyer on Acts as below, Winer's Grammar, as above]); with the genitive of the thing: 
στάσεως, 
Acts 19:40, (
ἀσεβείας ἐς τὸν Τιβέριον ἐγκληθείς, Dio Cassius, 58, 4; active with the dative of the person and the genitive of the thing, Plutarch, Aristotle 10, 9; see Winers Grammar, as above; Matthiae, § 369); 
περὶ τούτων, 
ὧν ἐγκαλοῦμαι, unless this is to be resolved into 
περὶ τούτων ἅ, etc., according to the well-known construction 
ἐγκαλεῖν τινί τι, 
Acts 26:2; 
περί τινος (active, Diodorus 11, 83) 
Acts 23:29; 
Acts 26:7 [Buttmann, § 133, 9]. (In Greek writings from Sophocles and Xenophon down.) [
Synonym: see 
κατηγορέω, at the end.] 
    THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
     Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
     All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
 
    BLB Scripture Index of Thayer's