Back to Vine NT

Vine NT

Thought (to take)

Thought (to take) denotes "to be anxious, careful." For the AV, "to take thought," the RV substitutes "to be anxious" in Mat 6:25, Mat 1:6-28, Mat 6:31, Mat 6:34, Mat 10:19, Luk 12:11, Luk 12:22, Luk 1:12-26,...

Vine's New Testament Dictionary
Word study dictionary 4.3 MB

Meaning

Thought (to take) <1,,3309, merimnao>

denotes "to be anxious, careful." For the AV, "to take thought," the RV substitutes "to be anxious" in Mat 6:25, Mat 1:6-28, Mat 6:31, Mat 6:34, Mat 10:19, Luk 12:11, Luk 12:22, Luk 1:12-26, See CARE, B, No. 1.

<2,,4305, promerimnao>

"to be anxious beforehand," occurs in Mar 13:11.

<3,,5426, phroneo>

for Phi 4:10, RV, "ye did take thought," see CARE, B, No. 6.

<4,,4306, pronoeo>

"to provide," is rendered "to take thought" in Rom 12:17, 2Co 8:21. See PROVIDE.

Ampiaw
Add to home screen for a faster, app-like experience