Back to Vine NT

Vine NT

Spread

Spread "to spread," is so rendered in Mat 21:8, RV, twice; Mar 11:8, RV, once. See FURNISH. "to spread under" (hupo), of clothes, is used in Luk 19:36. "to distribute," is used in the Passive Voice in Act 4:17...

Vine's New Testament Dictionary
Word study dictionary 4.3 MB

Meaning

Spread <1,,4766, stronnuo>

"to spread," is so rendered in Mat 21:8, RV, twice; Mar 11:8, RV, once. See FURNISH.

<2,,5291, hupostronnuo>

"to spread under" (hupo), of clothes, is used in Luk 19:36.

<3,,1268, dianemo>

"to distribute," is used in the Passive Voice in Act 4:17, "spread," lit., "be spread about" (dia). In the Sept., Deu 29:26, "to assign" or "divide" (concerning the worship of other gods).

<4,,1308, diaphero>

"to carry about, spread abroad:" see PUBLISH, No. 2; for other meanings of the word see BETTER (be), No. 1.

<5,,1600, ekpetannumi>

"to spread out" (as a sail), is rendered "did I spread out" in Rom 10:21, RV (AV, "I have stretched forth").

Notes: (1) In Mar 1:28, 1Th 1:8, AV, exerchomai, "to go out or forth" (RV), is rendered "to spread abroad." (2) In Mar 6:14, AV, ginomai, "to become," with phaneros, "manifest," is translated "had spread abroad" (RV, "had become known"). (3) In 2Co 8:18, the RV "is spread" (AV, "is") represents nothing in the original. (4) For RV, "spread His tabernacle over," Rev 7:15, see DWELL, No. 9. (5) For Mar 1:45, see BLAZE ABROAD.

Ampiaw
Add to home screen for a faster, app-like experience