Meaning
lit., "to hold upon" (epi, "upon," echo, "to hold"), signifies (like parecho) "to hold out," Phi 2:16, of the word of life; then, "to hold one's mind towards, to observe," translated "marked" in Luk 14:7, of the Lord's observance of those who chose the chief seats. See HEED, HOLD, STAY.
<2,,4648, skopeo>
"to look at, behold, watch, contemplate," (akin to skopos, "a mark," see Noun above), is used metaphorically of "looking to," and translated "mark" in Rom 16:17, of a warning against those who cause divisions, and in Phi 3:17, of observing those who walked after the example of the Apostle and his fellow workers, so as to follow their ways. See HEED, Note (1), LOOK.