Back to ISBE

ISBE

Strange Woman

Strange Woman The Hebrew zar, translated "stranger," meant primarily one "who turns aside," i.e. to visit another country; then a "sojourner," "stranger." The "strange woman" of Pr 2:16 is a technical term for...

International Standard Bible Encyclopedia
Bible encyclopedia 26.3 MB

Meaning

Strange Woman The Hebrew zar, translated "stranger," meant primarily one "who turns aside," i.e. to visit another country; then a "sojourner," "stranger." The "strange woman" of Pr 2:16 is a technical term for "harlot"; compare Judg 11:1, Judg 11:2, where "son of a strange (the Revised Version (British and American) "another") woman" (11:2, 'acher) is parallel to "the son of a harlot" (11:1).

See STRANGE WIFE.

Ampiaw
Add to home screen for a faster, app-like experience