Guide gid ('alluph, nachal, nachah; hodegos, hodegeo): "Guide" (noun) is the translation of 'alluph, "an intimate," "a friend," the leader of a family or tribe:
Ps 55:13, "a man mine equal, my guide," the Revised Version (British and American) "my companion";
Pr 2:17, "the guide of her youth," the Revised Version (British and American) "friend," margin "or guide";
Jer 3:4, "My father, thou (art) the guide of my youth," the Revised Version, margin "companion";
Mic 7:5, "Put ye not confidence in a guide," the American Standard Revised Version "in a friend," margin "confidant" (which the context shows to be the meaning), the English Revised Version "guide," margin "familiar friend"; once of katsin, "a judge," "a military leader or commander" (compare
Jos 10:24,
Dan 11:18);
Pr 6:7, the Revised Version (British and American) "chief," margin "judge"; once nahagh, "to lead," is translated "guide" (
Ps 48:14). In the New Testament hodegos, "a way-leader," is translated "guide" (
Mt 23:16, "ye blind guides";
Mat 23:24,
Act 1:16,
Rom 2:19); "to guide" is the translation of nachah, "to lead forth" (
Job 38:32,
Psa 73:24); once of 'ashar, Piel, "to guide" or "lead straight (
Pr 23:19); of ya`ats, "to command," "to give counsel" ("I will guide thee with mine eye," the Revised Version (British and American) "I will counsel thee with mine eye upon thee,"
Ps 32:8); of kul, "to contain," "to sustain" (
Ps 112:5, "He will guide his affairs with discretion," the Revised Version (British and American) "He shall maintain his cause in judgment"); of nahagh, "to drive," "to lead" (
Ps 78:52); of hodegeo, "to show the way," "guide" (
Joh 16:13, "He shall guide you into all truth," the Revised Version (British and American) "the truth";
Ac 8:31); oikodespoteo is translated "to guide the house" the Revised Version (British and American) "rule the household" (
1Ti 5:14); the word means literally, to be a house-master (the head of the house).
The Revised Version (British and American) has "guide" for "lead" (Psa 25:5, Mat 15:14, Luk 6:39, Rev 7:17); "a guide to" for "more excellent than" (Pr 12:26); "guided" for "brought in" (Ps 78:26); "guideth" for "maketh" (2Sa 22:33), for "leadeth" (Ps 23:3); "my heart yet guiding me," margin "holding its course," for "yet acquainting mine heart" (Ec 2:3).
"Guide-posts" is substituted for "high heaps" (Jer 31:21).
W. L. Walker