Holy Bible
Search and read the Bible online
Books
1 Kings 2
Amplified Bible, 2015 (AMP)
1
But the next day Hazael took the bedspread and dipped it in water and covered the king's face, so that he died. And Hazael became king in his place.
2
Now in the fifth year of[4] Joram (Jehoram) the son of Ahab king of Israel, when Jehoshaphat was king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah became king.
3
He was thirty-two years old when he became king, and he reigned for eight years in Jerusalem.
4
He walked in the ways of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for [Athaliah] the daughter of Ahab became his wife. He did[5] evil in the sight of the LORD.
5
Yet for the sake of His servant David the LORD was not willing to destroy Judah, since He had promised to give him a lamp (enthroned descendant) through his sons always.
6
In his days Edom revolted from the rule of Judah, and set up a king over themselves.
7
So Jehoram [king of Judah] went over to Zair [in Edom] with all his chariots. He set out by night and struck down the Edomites who had surrounded him and the captains of his chariots; but the people [of his army] fled to their tents.
8
So Edom revolted[6] against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time.
9
The rest of the acts of Jehoram and everything that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?
10
Jehoram slept with his fathers [in death] and was buried with them in the City of David. Ahaziah his son became king in his place.
11
In the twelfth year of Joram (Jehoram) the son of Ahab king of Israel, Ahaziah the son of Jehoram king of Judah began to reign.
12
Ahaziah was twenty-two years old when he became king, and he reigned one year in Jerusalem. His mother's name was Athaliah, the granddaughter of Omri king of Israel.
13
He walked in the ways of the house of Ahab and did evil in the sight of the LORD, as did the house of Ahab, for he was a son-in-law of the house of Ahab.
14
Ahaziah went with Joram the son of Ahab to battle against Hazael king of Aram (Syria) in Ramoth-gilead; and the Arameans wounded Joram.
15
King Joram returned to Jezreel to be healed of the wounds which the Arameans had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. And Ahaziah the son of Jehoram king of Judah went down to see Joram the son of Ahab in Jezreel, because he was sick.
16
Now Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, "[1] Gird up your loins (prepare for action), take this flask of oil in your hand and go to Ramoth-gilead.
17
When you arrive there, look for Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in and have him arise from among his brothers, and take him into an inner room.
18
Then take the flask of oil and pour it on his head and say, 'Thus says the LORD: "I have anointed you king over Israel."' Then open the door and flee and do not delay."
19
So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead.
20
When he arrived, the captains of the army were sitting [outside]; and he said, "I have a message for you, O captain." Jehu said, "To which one of us?" And he said, "For you, O captain."
21
So Jehu got up, and they went into the house. And he poured the oil on Jehu's head and said to him, "Thus says the LORD, the God of Israel: 'I have anointed you king over the people of the LORD, over Israel.
22
You shall strike the house of Ahab your master, so that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, [who have died] at the hands of Jezebel.
23
For the entire house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, both bond and free, in Israel.
24
I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah.
25
And the dogs will eat Jezebel in the territory of Jezreel, and there will be no one to bury her.'" Then he opened the door and fled.
26
When Jehu came out to the servants of his master, one said to him, "Is all well? Why did this madman come to you?" And he said to them, "You know [very well] the man and his talk."
27
And they said, "It is a lie; tell us now." And he said, "Thus and thus he spoke to me, saying, 'Thus says the LORD: "I have anointed you king over Israel."'"
28
Then they hurried and each man took his garment and placed it [as a cushion] under Jehu on the top of the [outside] stairs, and blew the trumpet, saying, "Jehu is king!"
29
So Jehu the son of Jehoshaphat, the son of Nimshi, conspired against Joram [to dethrone and kill him]. Now Joram with all Israel was protecting Ramoth-gilead against Hazael king of Aram (Syria),
30
but King[2] Joram had returned to Jezreel to heal from the wounds which the Arameans had inflicted on him when he fought with Hazael king of Aram. So Jehu said, "If this is your intent, let no one survive and leave the city (Ramoth-gilead) to go and tell of the plan in Jezreel [the capital]."
31
So Jehu rode in a chariot and went to Jezreel, for Joram was lying there. And Ahaziah king of Judah had come down to see Joram.
32
Now the watchman was standing on the tower in Jezreel and he saw the crowd with Jehu as he approached, and said, "I see a company." And[3] Joram said, "Send a horseman to meet them and have him ask, '[4] Do you come in peace?'"
33
So the horseman went to meet him and said, "Thus says the king: 'Do you come in peace?'" And Jehu said, "What have you to do with peace? Rein in behind me." And the watchman reported, "The messenger approached them, but he has not returned."
34
Then Joram sent out a second horseman, who approached them and said, "Thus says the king: 'Do you come in peace?'" Jehu replied, "What have you to do with peace? Rein in behind me."
35
And the watchman reported, "He approached them, but he has not returned; and the driving [of the chariot] is like that of Jehu the son of Nimshi, for he drives furiously."
36
Then[5] Joram said, "Harness [the chariot]." When they harnessed his chariot horses, Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out to meet Jehu and met him on the property of Naboth the Jezreelite.
37
When Joram saw Jehu, he said, "Do you come in peace, Jehu?" And he answered, "What peace [can exist] as long as the fornications of your mother Jezebel and her sorceries are so many?"
38
So Joram reined [his chariot] around and fled, and he said to Ahaziah, "Treachery and betrayal, Ahaziah!"
39
But Jehu drew his bow with his full strength and shot Joram between his shoulders; and the arrow went out through his heart and he sank down in his chariot.
40
Then Jehu said to Bidkar his officer, "Pick him up and throw him on the property of the field of Naboth the Jezreelite; for I remember when you and I were riding together after his father Ahab, that the LORD uttered this prophecy against him:
41
I certainly saw the blood of Naboth and the blood of his sons yesterday,' says the LORD, 'and I will repay you on this property,' says the LORD. Now then, pick him up and throw him into the property [of Naboth], in accordance with the word of the LORD."
42
When Ahaziah the king of Judah saw this, he fled by the way of the garden house. Jehu pursued him and said, "Shoot him too, [while he is] in the chariot." So they shot him at the ascent to Gur, which is by Ibleam. And Ahaziah fled to Megiddo and died there.
43
Then his servants carried him in a chariot to Jerusalem and buried him in his grave with his fathers in the City of David.
44
In the eleventh year of Joram, the son of Ahab, Ahaziah became king over Judah.
45
So when Jehu came to Jezreel, Jezebel heard about it, and she painted her eyes and adorned her head and looked down from the [upper] window.
46
As Jehu entered in at the gate, she said, "Is it well,[6] Zimri, your master's murderer?"